But if you need to get a job, | Pero si necesitas conseguir un trabajo, |
Excuse me for saying this, but you need to get a job yourself. | Disculpa que diga esto, pero tienes que encontrar un empleo. |
But, uh, yeah, first, you need to get a job. | Pero, sí, primero debes conseguir un trabajo. |
Yeah. "If you're not going to college, you need to get a job"" | Sí: "si no vas a ir a la universidad deberás buscarte un trabajo". |
Well, is that all you need to get a job at the circus, a mobile home? | Bueno, es todo lo que necesitas conseguir un empleo en el circo, una casa móvil. |
I gotta tell you, I would use you, but I'm going to do the biggest favor that I could possibly do, and you won't think of it as a favor, but you need to get a job in advertising. | Tengo que decírtelo, yo te contrataría, pero te voy a hacer el mayor favor que podría hacerte, y no te parecerá un favor, pero tienes que conseguir un trabajo en publicidad. |
You need to get a job and buy something nice for Eli. | Necesitas conseguir un trabajo y comprarle algo bonito a Eli. |
You need to get a job, Tommy. | Tienes que conseguir un trabajo, Tommy. |
You need to get a job, Tommy. | Tienes que conseguir un trabajo Tommy. |
You need to get a job. | Tienes que conseguir un trabajo. |
