Why did you mistake me for the other one? | -¿Por qué me has confundido con el otro? |
Did you mistake me for a gilthead? | ¿Me has tomado por una dorada? |
Did you mistake me for an actress? | ¿Me tomaron por una actriz? |
No, you mistake me, sir. | No, me ha malinterpretado, señor. |
For who do you mistake me? | ¿Por quién me confunde? |
I'm sure you mistake me for someone else it has nothing to do with what you're sayin'. | Estoy seguro que me confundes con alguien más no tiene nada que ver con lo que estás diciendo. |
You mistake me for a man of honour. | Usted me confunde por un hombre de honor. |
You mistake me, my lord. | No me habéis entendido, mi señor. |
You mistake me, my dear. | Usted se equivoca, querida. |
You mistake me for someone? | ¿Me confundes con alguien? |
