We must have you measured for your costume, sir. | Nosotros debemos medirlo para su traje, señor. |
When I first came to your temple you measured the land yourself. | Cuando fui por primera vez a tu templo mediste el lugar tú mismo. |
I thought I had you measured. | Pensaba que te tenía tomada la medida. |
Start it at one end of the original line segment, where you measured the 60° angle. | Comienza en un extremo de la línea original, donde mediste el ángulo de 60 °. |
If you measured the altitude of the Sun (its angle of elevation above the horizon), you would find it to be 90° (figure 3A). | Si mides la altura del Sol (su ángulo de elevación sobre el horizonte), verás que es de 90° (figura 3A). |
So what you would expect is that if you measured the orbital speed of the stars, that they should be slower on the edges than on the inside. | Así que los que uno esperaría es que si mides la velocidad orbital de las estrellas, ésta debería ser menor en los bordes que en el interior. |
You measured all of these wrong. | Te equivocaste en las medidas. |
Yes, we have to get you measured for the Swan Queen costumes. | Sí, tenemos que conseguir tu medida para los trajes de la Reina Cisne. |
Are you sure you measured the plummet true? | ¿Seguro de que has medido la caída? |
Why, did he not have you measured? | ¿Por qué no te midió? |
