Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How can you lose me?
¿Cómo has podido perderme?
You see, this is where you lose me, Mr. B.
Ya ves, aquí es donde me pierde, señor B.
You see, this is where you lose me, Mr. B.
Ya ves, aquí es donde me pierde, señor B.
I don't like it when you lose me, epstein.
No me gusta cuando me pierdes, Epstein.
This is the part where you lose me.
Esta es la parte en la que me pierdes.
All right, you hand him over to the CIA, you lose me.
Está bien, si lo entregas a la CIA, me pierdes.
If you ever lose this, it means you lose me.
Si nunca lo pierdes, significará que nunca me perderás a mí.
Oh, yes, you will, because if you lose Deion... you lose me.
Oh, sí, lo harás, porque si pierdes a Deion... me perderás.
And if you lose me, call me back.
Y si me pierde, vuelva a llamarme.
I wasn't going to let you lose me.
No iba a dejar que me perdieses a mí.
Palabra del día
brillante