My dad was "working" it, if you know what i mean. | Mi papá estaba "trabajando", si sabes lo que quiero decir. |
Do you know what i had planned for this holiday? | ¿Sabes lo que había planeado para esta fiesta? |
Pull my ribbon, if you know what i mean. | Tira de mi cinta, si sabes a lo que me refiero. |
We don't get out much, if you know what i mean. | No salimos mucho, si entiendes lo que quiero decir. |
In the meantime, people change, if you know what i mean. | Mientras tanto, la gente cambia, si sabes lo que quiero decir. |
It's more like in my head, if you know what i mean. | Está más bien en mi cabeza, si usted sabe lo que hablo. |
Dean, when i look at adam, you know what i see? | Dean, cuando miro a Adam, ¿sabes lo que veo? |
I'm not into that, you know what i mean? | No me gusta eso, ¿entiendes a lo que me refiero? |
And you know what i do when i get upset? | ¿Y sabes que hago cuando me enfado? |
Do you know what i can do to you? | ¿Sabe lo que puedo hacer con usted? |
