Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, but you knew the truth, and you said nothing. | Sí, pero tú sabías la verdad, y no dijiste nada |
And I wish you knew the truth about her leaving. | Y me gustaría que supieras la verdad sobre su partida. |
Yeah, but you knew the truth, and you said nothing. | Si, pero sabias la verdad, y no dijiste nada. |
Afraid that if you knew the truth, you wouldn't love me. | Miedo de que si supieras la verdad, no me amarías. |
But now it's time you knew the truth. | Pero ahora es tiempo de que sepas la verdad. |
If you knew the truth, you'd never talk to me again. | Si supieras la verdad, jamás me volverías a hablar. |
I wasn't sure you'd help me if you knew the truth. | No estaba segura de que me ayudaras si sabías la verdad. |
Because it's time, it's time you knew the truth. | Porque es hora, es hora que sepas la verdad. |
Because you never would have married me if you knew the truth. | Porque nunca te hubieras casado conmigo si hubieses sabido la verdad. |
I wasn't sure you'd help me if you knew the truth. | No estaba segura si me ayudarían de saber la verdad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!