Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How dare you invade my privacy.
¿Cómo te atreves a invadir mi privacidad?
When someone messes with you, and you invade the country that did it plus another one, that's the gravy.
Cuando alguien se mete contigo, e invades el país que lo hizo, además de otro, ésa es la salsa.
Let you invade by the depth and the poetry of this table.
Deja invadir por la profundidad y la poesía de este cuadro.
How dare you invade the sanctity of the captain's quarters?
¿Cómo se atreve a irrumpir en el despacho del capitán?
If you invade the rest of the Czech Republic It was the Führer.
Si se invade el resto de la República Checa Fue el Führer.
So you invade my personal space?
¿Así que invades mi espacio personal?
With it you feel like giving you the energy you invade peace, security and harmony.
Con él sentirás cómo la energía te invade proporcionándote paz, seguridad y armonía.
Some excitement and a bit of miedito you invade when plants them feet on the mat.
Cierta excitación y un poco de miedito te invaden cuando plantas los pies sobre la esterilla.
Some excitement and a bit of miedito you invade when you plant your feet on the mat.
Cierta excitación y un poco de miedito te invaden cuando plantas los pies sobre la esterilla.
You will leave the gentle atmosphere, due to the pastel shades of the places you invade.
Va a salir de la atmósfera suave, debido a los tonos pastel de los lugares que invaden.
Palabra del día
el guion