Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, how long do you have to listen to the keys exactly?
Bueno, ¿cuánto tiempo tienes que escuchar a las llaves exactamente?
Jeff, please you have to listen to Mr. Rosso.
Jeff, por favor, tienes que escuchar al Sr. Rosso.
Sometimes you have to listen to your heart, love.
A veces tienes que escuchar a tu corazón, querida.
I don't care but you have to listen to me...
No me importa, pero que tener que escuchar a mí...
But he's not, so you have to listen to me.
Pero él no está, así que debes escucharme.
And that means you have to listen to what I say.
Y eso significa que tienes que escuchar lo que digo.
Mr Caplan, you have to listen to what I'm gonna say.
Sr. Caplan, debe escuchar lo que le voy a decir.
My mom said that you have to listen to the heart.
Mi mamá decía que hay que escuchar al corazón.
No, you have to listen to me at some point.
No, tienes que escucharme en algún momento.
Well, maybe it is, but you have to listen to your heart.
Tal vez lo sea, pero debes escuchar a tu corazón.
Palabra del día
aterrador