Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You don't suppose you frighten me with that, do you? | No supone que me asusta con esa cosa ¿O si? |
Do you really think you frighten me? | ¿De verdad crees que me asustas? |
Why do you frighten me like that? | ¿Por qué me asusta usted así? |
You think you frighten me boy? | ¿Crees que me asustas chico? |
Do you think you frighten me? | ¿Te crees que me asustas? |
Do you think you frighten me? | ¿Crees que me asustas? |
You get out from here! How dare you frighten me? | ¡Vete de aquí! ¿Cómo te atreves a asustarme? |
Sometimes you frighten me. | A veces me asustas a mí. |
Sometimes you frighten me. | A veces me asustas. |
What why do you frighten me like this? | ¿Por qué me ha asustado? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!