Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I was worried that if you found out the truth you'd lose interest in me.
Me preocupaba que si te enterabas de la verdad perdieras el interés en mí.
I'm glad you found out the truth. What do you intend to do now?
Ya sabes la verdad ¿qué vas a hacer ahora?
Or maybe you found out the truth about him, just like you found out the truth about your father, and you didn't like it.
O quizá te enteraste de la verdad sobre él como te enteraste de la verdad sobre tu padre y no te gustó.
I guess what really matters is, you found out the truth, dad, and the good news is, it didn't turn out to be your worse-case scenario.
Lo que importa, papá, es que descubriste la verdad... y la buena noticia es que no fue lo peor que imaginabas.
Why didn't you tell anyone when you found out the truth?
¿Por qué no se lo dijo a nadie cuando descubrió la verdad?
My associate had lied to me. - What did you do when you found out the truth?
Mi socio me había mentido. - ¿Qué hizo usted cuando supo la verdad?
You found out the truth but your goal is to make her say it loud.
Descubriste la verdad pero tu objetivo es hacer que lo diga en voz alta.
I guess what really matters is, You found out the truth, dad, and the good news is, It didn't turn out to be your worse-case scenario.
Lo que importa, papá, es que descubriste la verdad... y la buena noticia es que no fue lo peor que imaginabas.
Palabra del día
tallar