Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You see, Compeyson, you forgot something very important.
Ya ves, Compeyson, se te olvidó algo muy importante.
Think you forgot something in the kitchen.
Creo que olvidaste algo en la cocina.
Or did you come back because you forgot something?
¿O volviste porque se te olvidó algo?
And if you forgot something when you created the project, don't worry!
Y si te olvidaste de algo al crear el proyecto, ¡no te preocupes!
Hey. I just realized you forgot something.
Eh, me he dado cuenta de que olvidaste algo.
By the way, old boy, you forgot something.
Por cierto, amigo, te olvidaste algo.
I think maybe you forgot something.
Creí que tal vez se había olvidado de algo.
Well, you forgot something here.
Bueno, se olvidó algo aquí.
Yeah, but you forgot something.
Sí, pero olvidas algo.
Didn't you say you forgot something?
¿No dijiste que olvidaste algo?
Palabra del día
el espantapájaros