Dr. Harris talked to you for me when you were sleeping. | El Dr. Harris te habló por mí cuando estabas durmiendo. |
From here on out, this place will hit you for me. | De aquí en adelante, este sitio te pegará por mí. |
And you for me is like... like a little baby. | Y, para mí, es como... como un pequeño bebé. |
And what happens if she breaks up with you for me? | ¿Y qué pasa si ella termina contigo por mí? |
I want to thank you for me trying to do. | Quiero darle las gracias para mí tratando de hacer. |
It's not my fault that prior left you for me. | No es mi culpa que Prior te haya dejado por mí. |
I don't know why she left you for me. | No sé por qué ella te dejó por mí. |
At least I still have you for me to treasure... | Por lo menos todavía te tengo para mí como un tesoro... |
Yeah, and I'll remember to tell him to leave you for me. | Sí, y I'll recordar que contar le dejaste para mí. |
Then my husband didn't send you for me? | ¿Entonces mi marido no le envió a usted a buscarme? |
