You—you flatter me, but, uh, I can't take credit for that. | Me halaga, pero, no puedo tomar el crédito por eso. |
Oh, don't you flatter me now. | Oh, por qué no me halaga ahora. |
You're very nice, you flatter me. | Es muy amable, me adula usted. |
Well, um... you flatter me, but, uh, I'm not actually a Detective. | Bueno, eh... Me halaga, pero, eh, de hecho no soy un verdadero detective. |
Oh, well, you flatter me. Huh. So, what's it like? | Bueno, me halaga. Y, ¿cómo es? |
No, no, no, no, you flatter me. | No, no, no, no, que me halaga. |
My lord, you flatter me. | Mi señor, me halaga. |
Oh, you flatter me, Dr. Crane. | Me halaga, Dr. Crane. |
I think you flatter me. | Pienso que me halagas. |
Why, claire, you flatter me. | ¿Por qué, Claire? Me alagas. |
