Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And it's the best you ever had in your life.
Y es lo mejor que has tenido en tu vida.
What was the best cup of coffee you ever had?
¿Cuál fue la mejor taza de café que has tomado?
This is not the best idea you ever had, huh?
Ésta no es la mejor idea que has tenido, ¿verdad?
Have you ever had your medical license suspended or terminated?
¿Alguna vez ha tenido su licencia médica suspendida o terminado?
Have you ever had to recuse yourself from a case?
¿Alguna vez has tenido que recusarte de un caso?
Have you ever had to decide between two impossible choices?
¿Alguna vez has tenido que elegir entre dos opciones imposibles?
Have you ever had one of those flashes of inspiration?
¿Alguna vez has tenido uno de esos destellos de inspiración?
George Hazard was the only real friend you ever had.
George Hazard era el único amigo de verdad que has tenido.
This is not the best job you ever had.
Este no es el mejor trabajo que has tenido.
Have you ever had 100 grand between your legs?
¿Alguna vez has tenido cien mil dólares entre tus piernas?
Palabra del día
el rocío