Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't care what you do in your spare time.
No me importa lo que haces en tu tiempo libre.
Hey, Shaky Joe, what do you do in your spare time?
Oye, Tembloroso Joe, ¿qué haces en tu tiempo libre?
Is this really what you do in your spare time?
¿De verdad es esto lo que haces en tu tiempo libre?
What did you do in your spare time, in between scenes?
¿Qué haces en tu tiempo libre, en medio de escenas?
Is that what you do in your spare time?
¿Eso es lo que haces en tu tiempo libre?
What do you do in your spare time, Bob?
¿Qué haces en tu tiempo libre, Bob?
So it's not just something you do in your spare time.
Así que no es sólo algo que haces en tu tiempo libre.
Is that what you do in your spare time?
¿Eso es Io que haces en tu tiempo libre?
So what do you do in your spare time?
¿Y qué sueles hacer en tu tiempo libre?
What do you do in your spare time, stretch?
¿Qué haces en tu tiempo libre, flacucho?
Palabra del día
la medianoche