Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lois, you challenged me to let the world get along without me for a weekend.
Lois, me desafiaste a dejar al mundo un fin de semana.
And you had my back and you challenged me to make some important changes, so thank you.
Y me cuidaste la espalda y me apoyaste para hacer algunos cambios importantes, así que gracias.
Just like I did last night at the bar when you challenged that guy to a dance-off.
Al igual que anoche en el bar... cuando desafiaste a ese tipo a un concurso de baile.
Maybe you already know SongPop, a game for Facebook and mobile devices in which you challenged our friends to see who could guess more songs in less time.
Por Rafael Cervera Quizás conozcas SongPop, un juego para Facebook y móviles en el retábamos a nuestros amigos para ver quién podía adivinar más canciones en menos tiempo.
You challenged me, so I get to pick the game.
me desafiaste, así que yo elegiré el juego.
We see you challenged at remaining in your bodies.
Vemos a ustedes desafiados en lo que queda en su cuerpo.
Look, I know you challenged your ex-wife, and you guys fell apart.
Mira, sé que desafiastes a tu exmujer, y os derrumbasteis.
I know, and you challenged it.
Ya lo sé, y tú te defendiste.
As is the rule, you challenged the last drummer placed on the line.
Como es la regla, que desafió a la última el batería colocada en la línea.
Are licensing contracts about to expire or are you challenged to negotiate a new contract?
¿Están por caducar los contratos de licencia o se enfrenta al reto de negociar un contrato nuevo?
Palabra del día
el tema