Lois, you challenged me to let the world get along without me for a weekend. | Lois, me desafiaste a dejar al mundo un fin de semana. |
And you had my back and you challenged me to make some important changes, so thank you. | Y me cuidaste la espalda y me apoyaste para hacer algunos cambios importantes, así que gracias. |
Just like I did last night at the bar when you challenged that guy to a dance-off. | Al igual que anoche en el bar... cuando desafiaste a ese tipo a un concurso de baile. |
Maybe you already know SongPop, a game for Facebook and mobile devices in which you challenged our friends to see who could guess more songs in less time. | Por Rafael Cervera Quizás conozcas SongPop, un juego para Facebook y móviles en el retábamos a nuestros amigos para ver quién podía adivinar más canciones en menos tiempo. |
You challenged me, so I get to pick the game. | Tú me desafiaste, así que yo elegiré el juego. |
We see you challenged at remaining in your bodies. | Vemos a ustedes desafiados en lo que queda en su cuerpo. |
Look, I know you challenged your ex-wife, and you guys fell apart. | Mira, sé que desafiastes a tu exmujer, y os derrumbasteis. |
I know, and you challenged it. | Ya lo sé, y tú te defendiste. |
As is the rule, you challenged the last drummer placed on the line. | Como es la regla, que desafió a la última el batería colocada en la línea. |
Are licensing contracts about to expire or are you challenged to negotiate a new contract? | ¿Están por caducar los contratos de licencia o se enfrenta al reto de negociar un contrato nuevo? |
Are you challenged with your logistics and transportation management as well as high costs and look to outsource? | ¿Tiene retos en su administración de logística y transportes, así como altos costos y busca subcontratar? |
Unblock Slide Puzzle keeps you challenged with 2 game modes and multiple difficulty levels. | Desbloquear los bloques te mantiene al tanto desafiados con 2 modos de juego y varios niveles de dificultad. |
Like most businesses today are you challenged with rapidly changing market conditions and customer demands? | Como la mayoría de las empresas en la actualidad, seguro que se enfrenta a las condiciones rápidamente cambiantes del mercado y a las demandas de los clientes. |
There are 14500 puzzles in total, the highest amount of puzzles you\'ll find in any game, worth hundreds of hours to keep you challenged and addicted. | Existen 14500 rompecabezas en total, la cantidad más alta de los rompecabezas le 'll encontrar en cualquier juego, valor de cientos de horas para mantenerlo reto y adicto. |
They should also keep you challenged and having fun; with new workouts every few weeks and new tracks to get moving to, you shouldn't ever get bored! | También debería hacer que sienta un reto y que se divierta; con nuevos ejercicios cada pocas semanas y nuevas pistas para empezar a moverse, ¡no debería aburrirse nunca! |
Read It Now Like most businesses today are you challenged with rapidly changing market conditions and customer demands? | Leer ahora Como la mayoría de las empresas en la actualidad, seguro que se enfrenta a las condiciones rápidamente cambiantes del mercado y a las demandas de los clientes. |
The goal adjusts up or down depending on your previous step totals, always keeping you challenged and encouraging you to be a bit more active than the day before. | La meta se ajusta a tu rendimiento anterior, para que siempre tengas un desafío y para incentivarte a ser un poco más activo que el día anterior. |
Many of you may challenge my existence, as you have challenged Monjoronson's, yet, my dear friends, when your teacher came to you, you challenged it too, did you not? | Muchos de ustedes pueden cuestionar mi existencia, como también han cuestionado a Monjoronson, sin embargo, mis queridos amigos, cuando su maestro vino a ustedes, lo cuestionaron también ¿no es cierto? |
A big well done from all of us to everyone involved in the latest Create Marathon, you have managed to put together some truly amazing levels in the very short time that you challenged yourselves to complete your creations. | De parte de todos nosotros, un 'bien hecho' a todos los que estuvieron inmersos en la última maratón creativa. Habéis logrado crear niveles verdaderamente impresionantes en el poco tiempo que os pusisteis como reto. |
After you challenged the miles of rugged terrain that await you on Doe Ridge, remember we will be waiting to help you with a full-service tune-up free of charge, when you bring you bike in within 90 days of purchase. | Después de que desafió las millas de terreno accidentado que lo esperan en Doe Ridge, recuerde que estamos esperando para ayudarlo con una afinación de servicio completo sin cargo, cuando traiga su bicicleta dentro de los 90 días de la compra. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!