Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, see if you can guess what this is.
Bueno, a ver si adivinas cuál es esta.
But you can guess what it's like with the boy.
Pero imagine cómo es con el chico.
Let's see if you can guess what this one is, huh?
Dime si adivinas lo que es esto, ¿eh?
If you can guess what it is, I'll buy you a drink.
Si averiguas lo que es, compraré una bebida.
Let's see if you can guess what this is.
A ver si adivinas que es esto.
If you can guess my name within three days, you can keep the child.
Si adivinas mi nombre en tres días, puedes quedarte con el niño.
If you can guess what this is, you can keep it.
Si adivinas lo que contiene, es tuyo.
Well, I think even you can guess what comes next.
Bueno, creo que incluso tú puedes adivinar qué viene después.
If you can guess what's inside, you get a CD.
Si puedes adivinar que hay dentro, obtienes un CD.
First prize if you can guess who their CEO is.
El primer premio si puedes adivinar quién es su Jefe.
Palabra del día
asustar