Don't you think I know why you came up here? | ¿No crees que sé por qué viniste aquí? |
Right. That's why you came up here to change my mind. | Cierto, por eso viniste aquí a hacerme cambiar de idea. |
Hey, did you see anybody on the porch when you came up? | ¿Has visto a alguien en el porche cuando viniste? |
Last time I saw you, you came up to here. | La última vez que te vi me llegabas por aquí. |
And the next day you came up to me with a bunch of fluff. | Y al día siguiente viniste a mí con un montón de excusas. |
And after the game, you came up to me and you said... | Y después del partido, viniste y me dijiste... |
Because you came up in a certain situation that wasn't of your own choosing. | Porque creciste en cierta situación que no era de tu propia elección. |
I don't know how you came up with Colorado. | No sé cómo sacaste lo de Colorado. |
Two days ago you came up here to close up your parents' house | Hace dos días viniste aquí... a cerrar la casa de tus padres. |
Is this something you came up with on your holiday? | ¿Esto es algo que se te ocurrió en tus vacaciones? |
