Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, if you ask me, the problem is Lee Berman.
Bueno, si me lo preguntas, el problema es Lee Berman.
If you ask me, someone had a biiiiiiiit too much coffee.
Si usted me pregunta, alguien tenía un biiiiiiiit demasiado café.
Sounds like a pretty good trade, if you ask me.
Suena como un comercio bastante bueno, si usted me pregunta.
Why are you ask me to do that now, Oscar?
¿Y por qué me pides que haga eso ahora, Oscar?
That's a little too Doctor Evil, if you ask me.
Eso es un poco demasiado Doctor Maldad, si me lo preguntas.
But if you ask me, that's just his first move.
Pero si me lo preguntas, ese es solo su primer movimiento.
If you ask me, we're selling tickets for the wrong attraction.
Si me preguntas, estamos vendiendo entradas para la atracción equivocada.
But if you ask me, that's just his first move.
Pero si me preguntas, este es solo el primer paso.
That is not the unfortunate part, if you ask me.
Esa no es la parte desafortunada, si me lo pregunta.
If you ask me, the greatest moment of my life?
Si me preguntáis, ¿el mejor momento de mi vida?
Palabra del día
suficiente