I know that here you are going to discuss NEPAD. | Sé que aquí se va a discutir el Nepad. |
Tell the group that, together, you are going to discuss such violations of human rights. | Explique al grupo que analizarán juntos esas violaciones de los derechos humanos. |
I am pleased to see that on this year's programme you are going to discuss some of your own research among yourselves. | Me satisface ver en el programa de este año que tienen previsto examinar juntos algunas de sus investigaciones. |
In Pörtschach, Chancellor, as you have just said, you are going to discuss the future of the Union, its objectives and its raison d'être . | En Pörtschach, señor Canciller, como acaba de decirlo, va a hablar del porvenir de la Unión, de sus objetivos y de su razón de ser. |
That the working meeting passed successfully, it is necessary to decide accurately on its purpose and to make the list of questions which you are going to discuss. | Que la conferencia de trabajo pase con éxito, es necesario precisamente estar determinado con su objetivo y componer la lista de las preguntas, que vais a discutir. |
We all know that we have faced real challenges in the past months as expressed in a clear way in the report that you are going to discuss now from Mrs Berès. | Todos sabemos que nos hemos enfrentado a auténticos retos en los últimos meses como se ha expresado de forma clara en el informe de la señora Berès que van a discutir ahora. |
Show the behavior support plan slide (Slide 42) to demonstrate that you have discussed prevention strategies and that now you are going to discuss replacement skills. | Presente la lámina sobre los componentes de un Plan para Apoyar el Comportamiento (Lámina 42) para demostrar que, después de discutir las estrategias de prevención, ya van a discutir las habilidades de reemplazo. |
You are going to discuss things which will not represent the United Kingdom. | Ustedes debatirán cuestiones que no representarán al Reino Unido. |
