Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And the LORD directed me at that time to teach you the decrees and laws you are to follow in the land that you are crossing the Jordan to possess.
En aquel tiempo el Señor me ordenó que les enseñara los preceptos y las normas que ustedes deberán poner en práctica en la tierra que van a poseer al cruzar el Jordán.
At the same time you are crossing a threshold into an extraordinary evolutionary upliftment.
A la vez están cruzando un umbral hacia una extraordinaria elevación evolucionaria.
Keep looking for cars while you are crossing.
Sigue viendo si hay carros mientras estás cruzando.
Just remember, if you are crossing an international border, print your ticket!
Recuerde, si está cruzando una frontera internacional, imprima su billete.
I don't know what you think you saw, but you are crossing a line.
No sé qué piensas que viste, pero te has pasado.
When you get to 145 you are crossing the threshold from pain into unconsciousness.
Cuando nos acercamos a los 145 dB, estamos cruzando el umbral del dolor y de la inconsciencia.
Its replacement, which you are crossing now, was built by King Charles IV in 1357.
El puente que lo sustituye, el cual estás cruzando ahora, fue construido por el Rey Carlos IV en 1357.
The bridge you are crossing is the one between old paradigms of existence and new ones.
El Puente que están cruzando es el que está entre los viejos paradigmas de existencia y los nuevos.
You will not live long in the land you are crossing the Jordan to enter and possess.
No vivirás mucho tiempo en el territorio que vas a poseer luego de cruzar el Jordán.
If a car is parked where you are crossing, make sure there is no driver in the car.
Si un carro está estacionado donde tu estás cruzando, asegúrate que no haya un conductor en el carro.
Palabra del día
el mantel