Lo que haya pasado entre tú y yo, ahora es historia. | Whatever happened between you and me is history now. |
¿Y qué hago yo, ahora que son todos tan amiguitos? | And what am I to do, now that you're all buddy-buddy? |
Como yo, ahora, tu... te convertirás en un hombre sin nombre. | Like me, now you'll... you'll become a man without a name. |
# ¿Quién soy yo, ahora que mi corazón está tibio? | Who am I now that my heart is won? |
Si ese fuera yo, ahora estaría en las noticías. | If this was me, I'd be on the news by now. |
Las cosas están un poco tensas entre Pam y yo, ahora mismo. | Things are a little delicate with me and Pam right now. |
Podemos volver esto en su contra tú y yo, ahora mismo. | We can turn this around on him, you and me right now. |
Ignoraba cuánto te quiero yo, ahora lo sabe. | She didn't know how much I love you. Now she knows. |
Tú, Henry y yo, ahora estamos conectados. | You, Henry, and I, we're connected now. |
No hay personas que esten mucho más calificadas que yo, ahora. | There are people that are gonna be way more qualified than me now. |
