Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aquí dice que aprendí algo y yo ya sabía todo esto, así que...
Well, okay, it says here that I learned something. And... I knew all this stuff already.
En aquella etapa yo ya sabia acerca del perdón cuántico en la existencia, donde yo les muestro la asistencia de lo que he hecho con el perdón y como he trabajado con esto y porque confió en esto y en el sistema también.
At that stage I already knew about quantum forgiveness in existence, where I can show them assistance of what I've done with forgiveness and how I have worked with it and why I trust it in the system as well.
Les enseñé a perdonarse.En aquella etapa yo ya sabia acerca del perdón cuántico en la existencia, donde yo les muestro la asistencia de lo que he hecho con el perdón y como he trabajado con esto y porque confió en esto y en el sistema también.
I show them forgiveness. At that stage I already knew about quantum forgiveness in existence, where I can show them assistance of what I've done with forgiveness and how I have worked with it and why I trust it in the system as well.
Yo ya sabia de donde procedia mi familia en España y las fechas aproximadas de nacimiento, esto me ayudó.
I knew where my family came from in Spain and approximate dates of birth, that helped me.
El médico confirmó lo que yo ya sabía: Perry tenía autismo.
The doctor confirmed what I already knew: Perry has autism.
Yo ya sabía que este era uno de sus temas favoritos.
I knew that this was one of your favourite subjects.
Yo ya sabía desde aquella década, en un mero ejercicio especulativo.
I knew from that decade in a mere speculative drill.
Yo ya sabía que quería ser Algún tipo de artista.
I already knew I was gonna be some kind of artist.
Para entonces yo ya sabía que él era nuestro ladrón.
By then, I knew he was our thief.
Yo ya sabía todo lo que iba a suceder.
I already knew everything... that was going to happen.
Palabra del día
el amanecer