Cree que yo te hice esto. | She thinks I did this to you. |
A causa de tu gran iniquidad, porque tus pecados eran graves, yo te hice todo esto. | Because of your great guilt, your numerous sins, I have done this to you. |
No es lo que tú me hiciste, sino el favor que yo te hice No. 11. | Oh, Bobby, it's not what you did to me, it's what I did for you, number 11. You owe me. |
Yo te hice. Puedo traerte de regreso o enviarte de vuelta cuando yo quiera. | I can take you back or send you back whenever I want. |
Yo te hice y te puedo deshacer. | Still not coming. I made you and I can break you. |
Yo te hice, te salvé y te llamé para que vivieras una vida de servicio. | I created, saved, and called you and commanded you to live a life of service. |
No hay nada que hacer con lo que yo te hice. | It's got nothing to do with what I did to you. |
Mira, yo te hice un favor enorme. | See, I have done you a huge favor. |
Pero yo te hice exactamente lo mismo. | But I just did the exact same thing to you. |
Espera. ¿Le dijiste que yo te hice eso? | Wait. You... You told her that I did that to you? |
