Pero yo soy mas que un precursor. | But I am merely a precursor. |
Yo soy más que tan solo sangre, huesos y cerebro. | I am more than just blood and bones and brains. |
Está bien, yo soy más que no muy bien. | It's alright, I am just not very well. |
Yo soy más que solo un anillo elegante. | There's more to me than just a fancy ring. |
Pero yo soy más que luz. | But I am more than light. |
Sabes que yo soy más que apta. | You know that I'm more than capable. |
Yo soy más que tu amiga. | I am more than your friend. |
Sí, yo soy más que a la vuelta de la esquina, hombre. | Yeah, I'm just right around the corner, man. |
Pero yo soy más que humano, ¿recuerdas? | But I'm better than human, remember? |
Pero yo soy más que solo abogado. | But I'm more than a lawyer. |
