Ya sabes, yo no tomo lo que hiciste a la ligera. | You know, I don't take what you did lightly. |
Ya sabes, yo no tomo ningún placer... en verte hundirte. | You know, I don't take any pleasure in watching you struggle. |
Con todo respeto, señora, yo no tomo esas decisiones. | With respect, ma'am, I do not make those decisions. |
Y yo no tomo mis días la ligera. | And I don't take my days lightly. |
Victoria, yo no tomo decisiones por tus hijos. | Victoria, I don't make decisions for your children. |
Pero yo no tomo interés por cantar. | But I do not take interest to chant. |
Bueno, yo no tomo ordenes de nadie. | Well, I don't take orders from anybody. |
Lo siento, Trevor, yo no tomo esas decisiones. | I'm sorry, Trevor, I don't make these decisions. |
Sí, bien, yo no tomo esas decisiones. | Yes, well, I don't make those decisions. |
Bueno, yo no tomo partido ni por unos ni por otros. | Well, I'm not taking sides one way or the other. |
