Hasta que alguien me diga exactamente que pensar, yo no pienso nada. | Until someone tells me exactly what to think, I don't think at all. |
No, no, si yo no pienso nada, yo ya no. | No, no, if I did not think anything, I did not. |
Pues bien, yo no pienso nada. | Well, I don't think so. |
Hey, yo no pienso nada. | Hey, I'm not thinkin' anything. |
yo no pienso nada | I'm not thinking anything. |
Se supone que ya soy muy mayor, aunque no pienso así, porque en realidad yo no pienso nada. | Now I'm supposed to be quite old, though I don't think like that, because I don't think. |
Yo no pienso nada, ¿sabe? | I don't think anything, you know? |
Yo no pienso nada. | I don't think anything. |
Yo no pienso nada, señor. | I think nothing, my lord. |
Yo no pienso nada, no me lo preguntes. | I don't think anything, just don't put it on me! |
