Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase a. I die ¿Qué pasará con mis hijos si yo me muero? - No te preocupes. Yo cuidaré de ellos. What will happen to my children if I die? - Don't worry. I'll take care of them.
b. I'm dying "Yo me muero, toma tú el mando". Esas fueron las últimas palabras del teniente. "I'm dying, you take command now." Those were the lieutenant's last words.
a. I'm dying of Yo me muero de calor aquí dentro. ¿Puedo poner el aire acondicionado? I'm dying of heat in here. Can I turn the air-conditioning on?
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa Yo me muero de sed. ¿Nos tomamos una cerveza? I'm really thirsty. Shall we have a beer?
Yo me muero de hambre. Vamos a comer algo. I'm starving. Let's go eat something.
a. I'm dying to Yo me muero por volver a ver a mi novia. I'm dying to see my girlfriend again.
b. I'm dying for Yo me muero por un baño caliente y una buena cama. I'm dying for a warm bath and a nice bed.
a. I'm crazy about Yo me muero por Saúl. Es tan guapo, tan inteligente, tan educado ... I'm crazy about Saul. He's so handsome, so intelligent, so polite ...
b. I'm mad about Yo me muero por el baile. Bailar es mi pasión. I'm mad about dance. Dancing is my passion.
a. I'd die Yo me muero si tengo que comer esos insectos. Qué asco. I'd die if I had to eat those insects. It's really disgusting.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce yo me muero usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!