¿Qué necesidad puede haber para que Yo me aleje de ti o de alguno de ustedes? | What possible need could there be for Me to distance Myself from you or anyone? |
Mira, quizás sea mejor que yo me aleje de aquí. | Hey, maybe it'd be better if I just got out of here. |
Creo que es hora de que yo me aleje de este desastre. | I think it's time for me to walk away from this mess. |
En pocos minutos la tía regresó y yo me aleje con mi carrito de compras. | In a few minutes the aunt came back and I wheeled my cart away. |
Entonces créeme, es muy importante para nosotros... que yo me aleje de aquí. | Then believe me, it's very important to me and to you that I get away from here. |
Miles, yo me aleje de ellos, | Miles, I came out to them, and they cut me off. |
¿Qué es lo que hace que yo me aleje de hombres que podrían ser importantes en mi vida? | What makes me distance myself from men who could be important in my life? |
Bueno, entonces tal vez ha llegado el momento en el que yo me aleje de esa parte de mi vida. | Well, then maybe it's time I step away from that part of my life. |
Creo que lo mejor para que eso pase es que tú vayas a rehabilitación y yo me aleje un poco de ti. | And I think that the best way for that to happen is for you to go to rehab and for me to take a step back. |
Yo me aleje de un salario de seis cifras en finanzas por esta oportunidad. | I walked away from a six-figure salary in finance for this opportunity. |
