Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y antes que clamen, responderé yo; mientras aún hablan, yo habré oído.
Before they call I will answer; while they are still speaking I will hear.
Y antes que clamen, responderé yo; mientras aún hablan, yo habré oído.
Before they call I will answer, while they are yet speaking I will hear.
Y será que antes que clamen, responderé yo; aun estando ellos hablando, yo habré oído.
It shall happen that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Isaías 65:24 Y será que antes que clamen, responderé yo; aun estando ellos hablando, yo habré oído.
Isaiah 65:24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Tal vez yo habré visto obras de arte geniales, habré estado cerca de gente de enorme talento pero, con la excepción de Ludlam, no creo haber nunca conocido a un genio.
I may have seen genial works of art, been near people of enormous talent but, with the exception of Ludlam, I have never known a genius.
El Sr. Augusto Tul y yo firmamos una carta de intención, en la que se establece que yo habré de volver el próximo año para ayudar en la organización y realización de talleres de introducción a los jeroglíficos y el calendario mayas.
Mr. Augusto Tul and I signed a letter of intent, saying I would return the following year with the intention of helping organize and stage introductory workshops on Maya hieroglyphs and the calendar.
Y yo habré perdido a uno de mis mejores amigos.
And I will have lost one of my greatest friends.
De lo contrario, yo habré hablado también en su nombre.
If not, I have also spoken on her behalf.
Pero cuando él llegue, yo habré cambiado de rumbo otra vez.
But by then, I'll have changed direction again.
Bueno, sea lo que sea, yo habré hecho algo peor.
Whatever it is, I've done worse.
Palabra del día
el tejón