Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, yo fui capaz de graduarme gracias a él. | No, I was able to graduate because of him |
Tanto como yo fui capaz de amar, sí, lo hice. | In so far as I was capable of love, yes, I did. |
Entonces yo fui capaz de ver una imagen real de lo que estaba sucediendo. | Then I was able to give a true picture of what was happening. |
Mejor de lo que yo fui capaz. | Better than I was able to do. |
Ni siquiera yo fui capaz de hacerlo. | Nor was I able to. |
¡He aquí una de esas recetas que yo fui capaz de transformar y disfrutar de todo el año! | Here's one of those recipes that I was able to transform and enjoy all year long! |
Paradójicamente yo fui capaz de hacer un montón de trabajo durante la guerra, aunque sin el beneficio de las bibliotecas accesibles. | Paradoxically I was myself able to do a lot of work during the war, although without the benefit of accessible libraries. |
Además, yo fui capaz de adaptarme muy rápidamente y pronto ya no sentía que me estaba privando de algo. | Plus, I was able to adjust really quickly and soon I no longer felt like I was depriving myself of anything. |
Desde esta perspectiva yo fui capaz de ver cómo los mecanismos del condicionamiento impactan tantas capas y dimensiones de nuestro ser. | It is from this perspective that I was able to see how the mechanisms of conditioning impact so many layers and dimensions of our being. |
Maravillosas, extraordinarias comprensiones interiores destellaron dentro de mi mente y yo fui capaz con una nueva y divina capacidad de entendimiento, comprehender todos los misterios de la existencia. | Marvelous extraordinary insights flashed into my mind and I was able with a new godlike understanding to comprehend all the mysteries of existence. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!