Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vamos a tener un invierno muy seco ya vas a ver.
We're going to have a very dry winter, you'll see.
Dewey, ¿ya vas a poder dormir?
Dewey, are you gonna be able to go to sleep now?
Yo te enseño el del 2012 y tu si eso ya vas sacando conclusiones.
I'll show you the 2012 calendar and you draw conclusions.
Ahora ya vas muy por delante.
You're way ahead now.
De acuerdo, ya vas a ver.
You'll see, okay, fine.
Ahora bien, ¿ya vas a dejar de jugar o también tengo que terminar tu historia?
Now, are you gonna stop playing games, or do I have to end your story, too?
Así ya vas bien.
You're fine like that.
Pero si querés que vuelva, ya vas a dar pelea tenés que hacer algunas cosas extrañas.
But if you want him back and behaved, you must do some strange things.
Está casi lista, ya vas a probar.
Almost ready. Going to get it, huh?!
Más adelante, si lo necesitas, puedes adquirir tu membresía en un gimnasio sabiendo que ya vas a poder sacarle provecho.
Later, if you need it, you can acquire your membership in a gym knowing that you will be able to take advantage of it.
Palabra del día
disfrazarse