Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Llámame cuando te aburras de ya sabes quién. | Give me a call when you get bored of you-know-who. |
Tengo todo lo que puedo necesitar con ya sabes quién. | I got all I can handle from you-know-who. |
Sí, eso es estupendo hasta que ya sabes quién viene y arruina todo. | Yeah, well, that's all great until you-know-who comes along and ruins everything. |
No digas nada delante de ya sabes quién. | And don't talk about you-know-what in front of you-know-who. |
Tendré que hablar con ya sabes quién. | I shall have to have a word with you-know-who. |
Es que pensé que ayudaría si me viera un poco más como ya sabes quién. | Only I thought it'd help to look a bit more like you-know-who. |
Escucha, tengo que hablarte acerca de ya sabes quién. | I couldn't hear it. Listen, I need to talk to you about you-know-who. |
Hay un mensaje en el servicio de ya sabes quién diciendo que le esperemos. | But get this: there's a message on the service from you-know-who telling us to wait for him. |
Ojalá pudiera decir Lo mismo de ya sabes quién. | I wish we could say the same about you-know-who. I once sent him over a mountain range. |
Bueno, hay una parte de mi que desearía que ese mono estuviera cocinando la cena en vez de ya sabes quién. | Well, there's a part of me that wishes that monkey was cooking dinner instead of you-know-who. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!