Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que ya quedó claro cuando lo dije. | I think it was clear when I said it. |
La posición del Parlamento ya quedó clara en septiembre. | Parliament's position was clear as far back as September. |
Gracias Judi, ya quedó, hasta mañana en la mañana. | Thanks, Judi, it's a wrap till tomorrow morning. |
Me parece que eso ya quedó bastante claro, ¿no te parece? | L think that's pretty self-explanatory, don't you? |
Eso ya quedó establecido en sus corazones. | That's been settled in their heart. |
Para muchos de ustedes, el año 2000 ya quedó siglos, si no milenios atrás. | Many of you left behind the Year 2000 already centuries ago, if not millenniums. |
El trato ya quedó cerrado, ¿verdad? | The deal is done, right? |
Pues, eso ya quedó atrás. | Well, it's all behind us now. |
Lo peor ya quedó atrás. | The worst is behind you. |
Su tiempo ya quedó hecho. | Your time is done. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!