Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los dos primeros meses del año 2015 han ya pasado.
The first two months of 2015 have passed.
¿Piensa en el amor ya pasado?
Does she think of the bygone love?
Nada que no hayamos ya pasado.
It's nothing we haven't been through.
Similarmente, ya pasado el cambio de polos, desde qué general dirección llegarán estos desechos?
Similarly, after the PS, what is the general direction debris will come from?
Todos estos documentos clasificados jamás serán publicados, a menos que de pronto se encuentren volando con el viento, ya pasado el cambio de polos.
Classified documents will never be released, unless discovered blowing in the wind after the pole shift.
Podríamos suponer que la regla de no interferencia con formas de vida extraterrestres será levantada, ya pasado el cambio de polos?
Can we assume that the rules of non-interference with alien lifeforms will be lifted after the PS?
Usted puede producir Infantería, arqueros y caballería, que pasará por varias fases de la evolución del que ya pasado en contra de su oponente.
You can produce Infantry, Archers and Cavalry, which will go through several phases of evolution the longer you last against your opponent.
Tanto Rusia como Canadá van a tener excelentes climas, con masas de tierra equivalentes por encima de la línea de inundación, ya pasado el Cambio de Polos.
Both Russia and Canada will have excellent climates with equivalent land mass above the flood line after the Pole Shift.
En todo caso esto ocurrirá ya pasado el cambio de polos, y lo que vemos hoy es solo un preludio de lo que será la vida después del evento.
This will occur in any case after the shift, so is a prelude to life after the shift.
Allí viven cerca de 100 millones de personas. Podrá un 0.1% de ellas (100M) sobrevivir dentro de los pocos primeros años ya pasado el cambio de polos?
Nearly 100 million people live there, could 0.1% of them (100K) survive first a few years after the pole-shift?
Palabra del día
brumoso