Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si estás leyendo esto, probablemente ya pasó mi sufrimiento. | If you're reading this, I'm probably past my suffering. |
Pero tú puedes tomar una decisión diferente dentro de lo que ya pasó. | But you can make a different choice within what happened. |
Octubre ya pasó y la revolución aún tiene que llegar. | It's October now, and the revolution has yet to come. |
Su esposo ya pasó a buscar su ropa esta tarde. | Your husband pick up your clothes already, this afternoon. |
La época de los buenos deseos y las palabras bonitas ya pasó. | The time for good wishes and warm-and-fuzzy platitudes is over. |
Solo puede ser inocente, contrariamente a lo que ya pasó. | You may just be innocent, contrary to what's already happened. |
El mensaje ya pasó de mi cerebro a mis manos. | The message has already passed from my brain to my arms. |
Y ya pasó más de un año, en realidad, Hilary. | And it's been more than a year, actually, Hilary. |
Suenas muy confiado Jordan, pero ya pasó un año. | You sound pretty confident, Jordan, but it's been a year. |
El pueblo brasileño ya pasó por esa experiencia varias veces. | The Brazilian people have gone through this experience several times. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!