Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nuestra justicia ya no solo es una justicia asignada (de jure).
Our righteousness no longer is only an assigned (de jure) righteousness.
Pero quizás ya no solo baste con cambiar de profesión.
But perhaps it is no longer enough simply to change profession.
Verá, ya no solo arrestamos a la gente, Emma.
You see, we don't just arrest people anymore, Emma.
La gente ya no solo usa aplicaciones a pedido para encontrar viajes.
People aren't just using on-demand apps to find rides anymore.
En ese punto, ya no solo explorábamos dentro del átomo.
And at that point, we were no longer just exploring inside the atom.
Aquí estoy, ya no solo, entre las masas digitales.
So here I stand, no longer alone among the digital masses.
Esto muestra que el inglés ya no solo es para los británicos.
This shows that English isn't just for the British anymore.
El uso de gel de peinado ya no solo reservado para los hombres.
The use of styling gel is no longer only reserved for men.
Yo ya no solo quería saber quién era mi papá.
I no longer just wanted to know just who my father was,
Nuestros clientes son ahora ya no solo en Alemania sino en todo el mundo.
Our customers are now no longer just in Germany but around the world.
Palabra del día
suficiente