Creo que ya no sirve. | I think it's burned out. |
Hank todavía está vivo, pero el antídoto, ya no sirve. | Hank is still alive, but the antidote, it's useless now. |
Fue un modelo de producción extensiva que ya no sirve. | It was an extensive production model that doesn't work. |
¿Crees que no sé cuando una batería ya no sirve? | You think I don't know when a battery's gone bad? |
Si llevas un micrófono, ahora ya no sirve. | If you are wearing a wire, it's now useless. |
Si te vas, mi vida ya no sirve de nada. | If you go, my life is useless. |
El doctor dice que su corazón ya no sirve más. | Doctor says her heart just ain't there anymore. |
Ten en cuenta que después de esto ya no sirve para cocinar. | Bear in mind that after this they can't be used for cooking. |
Éste ya no sirve, hay que tirarlo. | This one no longer works, you have to throw it away. |
Después de este periodo, la milpa ya no sirve. | After this burning, the land isn't good for a while. |
