Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mamá, ¿por qué ya no me hablas?
Hey, Mama, why you don't talk to me no more?
¿Por qué ya no me hablas?
Why don't you talk to me anymore?
¿Por qué ya no me hablas?
Why won't you talk to me anymore?
ya no me hablas.
You don't talk to me anymore.
Hola He dicho "hola" Entonces, ¿ya no me hablas?
Hey there. I said, hey there. So what, you're not talking to me now?
¿Por qué ya no me hablas en francés? - Porque lo estoy olvidando.
Why don't you speak to me in French anymore? - Because I'm forgetting it.
¿Por qué ya no me hablas? - Porque lo que dijiste me ofendió.
Why don't you speak to me anymore? - Because what you said upset me.
¿Por qué estás triste? - Porque ya no me hablas desde que tienes nuevos amigos.
Why are you sad? - Because you don't speak to me now that you have new friends.
Sé que dejaste de quererme porque ya no me hablas con tanto amor como solías.
I know you stopped loving me because you don't talk to me now as lovingly as you used to.
Me pregunto por qué ya no me hablas de tu trabajo. - Me he dado cuenta de que necesito desconectar.
I wonder why you don't speak to me about your work anymore. - I've realized that I need to disconnect.
Palabra del día
el cementerio