Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todavía sentimos el dolor, pero ya no duele más.
You still feel the pain, but it doesn't hurt any more.
Cuando se piensa en ellos, ya no duele.
When you think about them, it doesn't hurt anymore.
Año tras año, ya no duele tanto.
Year by year, it doesn't hurt so much anymore.
Y mentiría si dijese que ya no duele.
And I'd be lying if I said it doesn't still hurt.
Claro que ya no duele como antes.
Mind you, it doesn't hurt like it used to.
Bueno, ya no duele tanto, así que puedo ser civilizada con ella.
Well, it's not hurting as much now, so I can be civil to her.
Sí, ya no duele tanto.
Yes, it doesn't hurt as much.
E-1261: un par de meses para averiguar que ya no duele y aquí estamos.
E-1261: couple months of figuring out what doesn't hurt me and here we are.
Luego un día, eso ya no duele.
Then one day, it doesn't.
No, es que ahora ya no duele tanto.
It's just the pain's not so bad now.
Palabra del día
el inframundo