Al contrario, cuando la Comisión llega a la conclusión de que ya no cabe esperar nuevas solicitudes de pago justificadas en el contexto de un proyecto, por ejemplo cuando éste se suspende o se renuncia a él, inmediatamente dispone que se liberen los correspondientes fondos comprometidos. | As soon as the Commission comes to the conclusion that no more substantiated payment applications are expected for a project, for example because the project has been suspended or abandoned, it orders the corresponding commitments to be released. |
Hoy en día ya no cabe duda de que tuviera razón. | There can be no doubt nowadays that she was right. |
Bueno, ya no cabe duda de las intenciones de Inglaterra. | Well, there can be no mistaking Britain's intentions now. |
En este mundo ya no cabe la debilidad. | There's no longer any place in the world for weakness. |
Babs: el nombre ya no cabe. | Babs - the name does not fit anymore. |
Eso es, ya no cabe ni una más. | That's it. We can't fit any more. |
Segundo, ya no cabe duda que Sylvia Caldwell fue una agente de la GPU. | Second, it has been established that Sylvia Caldwell was a GPU agent. |
De todos modos, ya no cabe duda. | Anyway, there can't be any doubt anymore. |
En la Tierra ya no cabe el egoísmo. | There is no space left on earth for egoism. |
Hoy ya no cabe ninguna duda al respecto. | There is now no longer any doubt. |
