Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Qué bien, pero ya no aguanto las fotos de bodas.
That's nice, but I've had my fill of wedding photos.
Entre tú y yo, ya no aguanto más.
Between you and me, I can't take it anymore.
Sí, porque ya no aguanto estar aquí.
Yes, because I can not stand be here.
Algunas veces todavía siento como que ya no aguanto.
Sometimes I still feel like I can't take it anymore.
Haré lo que quieran, pero ya no aguanto más.
I'll do anything you say, but I can't take anymore.
No sé qué hacer, pero... ya no aguanto más.
I don't know what to do, but... I can't take it anymore.
Sinceramente, creo que ya no aguanto esto.
Honestly, i don't think i can take this anymore.
Qué bueno que esperamos, pero ya no aguanto más.
I'm glad we waited, but I can't wait anymore.
Sí, ya no aguanto estar encerrado, así que decidí largarme.
I couldn't stand being cooped up, so I decided to beat it.
Tod, ya no aguanto más la forma en la que tratas a Peggy.
Tod, I can't stand the way you treat Peggy any longer.
Palabra del día
salir del cascarón