Gracias a esta tecnología ya madura podrá estar seguro de contar con un servicio sin interrupciones. | Thanks to this matured technology you can be assured that we provide a continuous uptime. |
En cuanto aEpicatequina, Le Sen biotecnología propiedad ya madura la tecnología de producción y producir este producto durante tres años en una gran cantidad. | Regarding to Epicatechin, Le Sen Bio-technology already owned mature production technology, and produce this product for three years in a large quantity. |
En ese descontento general, en ese agudo malestar político de todas las clases, reside uno de los síntomas más importantes de una situación revolucionaria ya madura. | In this universal dissatisfaction, this sharp political nerve-tension of all classes, we have one of the symptoms of a ripe revolutionary situation. |
Echad la hoz, porque la mies está ya madura. Venid, descended; porque el lagar está lleno, rebosan las lagaretas: porque mucha es la maldad de ellos. | Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, go down; for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great. |
Echad la hoz, porque la mies está ya madura. Venid, descended; porque el lagar está lleno, rebosan las lagaretas: porque mucha es la maldad de ellos. | Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness [is] great. |
Aproveché entonces para hacerme una escapadita a Mar del Plata, en compañía de una especie de novia —por cierto, ya madura— que tengo desde hace muchísimos años, que es profesora de matemática y que se llama Liliana Tedeschi. | I took the opportunity to escape briefly to the seaside resort of Mar del Plata, accompanied by a sort of girlfriend—middle-aged, of course—whom I have been dating for many years, a math teacher named Liliana Tedeschi. |
Así que esta de aquí parece estar ya madura. | So this one here seems to have already fledged. |
Constituye una prioridad que está ya madura para la negociación. | It constitutes a priority ripe for negotiation. |
Esta humanidad vuestra está ya madura y, al mismo tiempo, todavía es joven. | This humanity of yours is already mature and, at the same time, is still young. |
Esta humanidad vuestra es ya madura y, al mismo tiempo, todavía es joven. | This humanity of yours is already mature and, at the same time, is still young. |
