Vendiste tu alma tantas veces, que nadie está comprando ya más. | You sold your soul so many times, nobody's buying anymore. |
La biblioteca contiene ya más de 18 millones de objetos. | The library already contains more than 18 million items. |
La campaña ha recogido ya más de 70.000 firmas. | The campaign has already collected more than 70,000 signatures. |
No puedo soportar la carga de esta propiedad ya más. | I cannot withstand the burden of this property anymore. |
Oye Takanori, no tienes que estar ya más conmigo. | Hey Takanori, you don't have to be with me anymore. |
En una palabra: no ya más estética sino ética. | In a word: no longer aesthetic but ethic. |
No quiero vivir esta fantasía sobre Chad contigo ya más. | I don't want to live this fantasy about Chad with you anymore. |
Y la verdad es que tu no eres una niñita ya más. | And the truth is, you're not a little girl anymore. |
Ahora no estamos seguros de si podemos confiar en él ya más. | Now we're not sure if we can trust him anymore. |
Entonces no estamos ya más sosteniendo la presente dispensación. | Then we are no longer sustaining the present dispensation. |
