Nosotros a Don Amado primero lo conocimos y ya luego lo vimos. | We first knew of Don Amado, and then we saw him. |
Déjame a mi la oferta y ya luego tú la firmas. | You know, let me write the offer and then you can just kind of sign it. |
Y ya luego, en pocos días más, volveremos a nuestros lugares con la frente y las manos luminosas. | And afterwards, in a few days we will return to our homes with our foreheads and hands luminous. |
Si un razonamiento lógico sería: crea los servicios y después urbaniza; la realidad es lo contrario: urbaniza y ya luego ve lo de los servicios. | If a logical reasoning would be to create adequate services and then urbanize, the reality is the contrary: urbanize and later see about services. |
Lo organizamos para captar ese momento único y ya luego hacemos la sesión normal y paramos un rato antes de la ceremonia para descansar unos minutos y refrescarnos. | We organise it to capture that unique moment and then we do a normal session and we stop a while before the ceremony to have a bit of a rest and freshen up. |
Claro que se dice fácil, pero en la práctica cuesta mucho, porque son muchos años, primero de la preparación de la guerra y ya luego mero de la guerra, y se va haciendo costumbre de lo político-militar. | It is easy to say, of course, but it was very difficult in practice, because many years have passed–first in the preparation for the war and then the war itself–and the political-military aspects have become customary. |
Claro que se dice fácil, pero en la práctica cuesta mucho, porque son muchos años, primero de la preparación de la guerra y ya luego mero de la guerra, y se va haciendo costumbre de lo político-militar. | It is easy to say, of course, but it was very difficult in practice, because many years have passed - first in the preparation for the war and then the war itself - and the political-military aspects have become customary. |
Ya luego vienes a verme. | You can come visit me later on. |
Ya luego de la muestra de cariño de nuestros inquietos amiguitos te brindaremos un espacio para que puedas descansar y refrescarte antes de abordar nuestros camiones tipo safari que te esperan para regresar hasta tu hotel. | After the show of affection from our restless little friends, we will give you a space so you can rest and refresh yourself before boarding our safari trucks waiting for you to return to your hotel. |
Y ya luego es posible comenzar perfeccionarse. | And already then it is possible to start being improved. |
