Creo que ya hemos terminado con Kinross durante un tiempo. | I think we're all done with Kinross for a while. |
Creo que ya hemos terminado con ese deporte, ¿verdad, Fran? | I think we're kinda done with that sport, right Fran? |
Sí, ya hemos terminado casi con los textos por aquí. | Yeah, we're almost through the texts over here. |
He estado mandándome mensajes con Blade, pero ya hemos terminado. | I was texting with Blade, but it's over now. |
Dr. Jakoby: Ok, creo que ya hemos terminado aquí. | Dr. Jakoby: Ok, I think we're done here. |
Si ya hemos terminado aquí, cogeré mis cosas y me iré. | If we're done here, I'll just take my things and go. |
Solo falta la boca y por hoy ya hemos terminado. | Just your mouth and we're done for today. |
Muy bien, Sr. Acosta, ya hemos terminado aquí. | All right, Mr. Acosta, we're finished here. |
Vale, ahora voy a añadir el vino de... ya hemos terminado. | Okay, now I'm going to add in the wine of... we're all done. |
He estado mandándome mensajes con Blade, pero ya hemos terminado. | I was texting with Blade, but it's over now. |
