Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿O ha nacido ya así?
Or were you born like that?
¿Será en esta ocasión, será ya así el 5 de noviembre?
Will November 5 finally be that time?
Su última respiración y sus últimos esfuerzos serán gastadas en la causa de aquellos, de quien ella se ha arriesgado ya así mucho.
Her last breath and her last efforts will be spent in the cause of those for whom she has already risked so much.
Y como nada drástico nos sucede después de los primeros noventa días, repetimos el error de criterio por otros noventa días mas, ya así sucesivamente.
And since nothing drastic happened to us after the first ninety days, we repeat this error in judgment for another ninety days, and on and on it goes.
¿No sucede ya así desde 1990-1991?
Has not this been the case since 1990-1991?
Nadie me llama ya así.
No one calls me that anymore.
¿No es esto ya así?
Is this not already so?
Me voy a ir ya así tendré tiempo de comprar revistas en el aeropuerto.
I'm gonna head out now so I have time to buy magazines at the airport.
Me voy a ir ya así tendré tiempo de comprar revistas en el aeropuerto.
I'm gonna head out now so I have time to buy magazines at the airport.
El Canal 1 te paga una miseria Por favor, ¿quien habla ya así?
Sure, Metro News 1 pays you jack. Seriously, who taIks like that?
Palabra del día
beber a sorbos