Mi vida no significa nada y tuya ahora pende de un hilo. | My life means nothing and now yours hangs by a thread. |
Y tuya y mía también. | You and me, too. |
Esta es la información neuronal inicial de Alexis, mía y tuya. | This is baseline neuro data on Alexis, myself, and you. |
Porque toda la multitud del cielo canta tu alabanza, y tuya es la gloria para siempre. | For all the host of heaven sings your praise, and yours is the glory forever. |
Es hija mía y tuya. | She's my girl as well as yours. |
Porque tuyo es el reino, tuyo es el poder, y tuya es la gloria, ahora y por siempre. | For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever. |
Porque tuyo es el reino, tuyo es el poder, y tuya es la gloria, ahora y por siempre. | For thine is the Kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. |
Los datos personales mencionados se solicitan cuando es necesario para el adecuado cumplimiento del contrato por parte nuestra y tuya y, a su vez, para que podamos observar nuestras obligaciones legales. | The provision of the above personal data, where requested, is necessary for the adequate performance of the contract between you and us and to allow us to comply with our legal obligations. |
Y tuya. No puedo esperar. | What I have to do can't wait. |
Sabemos que Yuya y Tuya fueron los padres de la heredera Tiye, la Esposa Real de Amenhotep III. | We do know that Yuya and Tuya were the parents of the heiress Tiye, the Royal Wife of Amenhotep III. |
