Sé que no es lo mismo. Pero, ¿y si voy yo? | I know it's not the same... ..but what if I went? |
Eh, ¿y si voy contigo? | Hey. What if I came with you? |
Bueno... ¿y si voy contigo? | Well...?what if I come with you? |
Yo casi siempre fumo sativa durante el día, y si voy a escribir, preferiblemente Haze. | I almost always blaze sativa's during the day preferably, Haze, if I'm writing. |
Se llaman novatos, Ryan y si voy a ir allí, necesito aprender el lenguaje. | It's called pre-frosh, Ryan. And if I'm gonna go there, I need you to get the lingo. |
Soy un amigo suyo y si voy a verla, va a poner una cara así... | I am a friend of her and I want to surprise her. |
Yo no voy a ninguna parte, y si voy a alguna parte, que se que va a ser mi culpa. | I'm not going anywhere, and if I do go somewhere, it's gonna be my fault. |
Me dejé las mías en la habitación, y si voy a ser un prisionero, me gustaría tener mi consola. | I left mine in the room, and if I'm gonna be a prisoner, I'd like to have my game boy. |
Sí. Va allá, y si voy allá, creerá que voy únicamente para estar con él. | He goes there, and if I go there, it's going to look like I went there just to be with him. |
No le pedí que hiciera nada y si voy a tener que conseguir un comunicado de ella también, entonces se le viene otra cosa. | I didn't ask her to do anything and if I'm going to have to get a release from her too, then she's got another think coming. |
